Translating verse is difficult enough; it’s harder to try to retain the rhyme and meter. Some paraphrase is always required, but it often comes closer to the original poem than a more literal rendition. It is, at any rate, a challenging writing exercise. Here’s my version of a verse by Jean de la Fontaine, from his … Continue reading Anecdote
Copy and paste this URL into your WordPress site to embed
Copy and paste this code into your site to embed